1/12. Введение. Общая характеристика ислама

1/12. Введение. Общая характеристика ислама

1/12. Введение. Общая характеристика ислама

16.09.2018. APCNEWS.RU.    Ислам, мусульмане — это слова, которые сегодня у всех на слуху. Средства массовой информации много пишут, естественно, пишут прежде всего в связи с мусульманским экстремизмом, в связи с терроризмом, и, естественно, в головах простых людей, неспециалистов, и в средствах массовой информации складывается довольно печальная картина, довольно печальные представления об этой религии и о ее носителях.

Об этом  Служба новостей APCNEWS.RU со ссылкой на сайт Magisteria.ru

Вера большинства мусульман

Ислам воспринимается прежде всего как угроза, мусульмане воспринимаются большинством как люди агрессивные, представляющие собой опасность и так далее и так далее. Мы увидим постепенно, что не сегодня появились эти страхи. Они традиционны для Европы, для России, вообще для западного мира, но тем не менее сегодня это особенно актуально.

Вот я хотел бы поговорить о другом исламе, об исламе, который не на виду, об исламе, который на самом деле исповедует подавляющее большинство мусульман, но они просто не видны, о них не пишут. То есть я бы хотел поговорить об исламе как религии – во что действительно верят мусульмане, которые не задействованы в политике, попросту говоря, простые мусульмане. Не случайно в современном исламоведении, науке, изучающей ислам, появился термин «исламизм». В России до 1917 года исламизм был синонимом ислама. Даже в специальной литературе можно было встретить исламизм в значении «ислам». В сегодняшнем исламоведении исламизм — это политический ислам, политизированный ислам. Именно этим понятием обозначаются как раз экстремистские течения в исламе, с тем чтобы противопоставить его исламу как религии. Ну вот давайте прежде всего дадим, так сказать, религиоведческие определения исламу.

Четыре религиоведческие характеристики ислама

Ислам — это прежде всего религия мировая, которую исповедует население всех континентов. Мусульмане есть везде: и в Америках, я имею в виду Северную и Южную, и в Австралии, и в Новой Зеландии, ну и так далее, то есть религия, не ограниченная какой-либо одной культурой, каким-либо одним этносом. Это такая же религия, как христианство, или, как буддизм, например.

Вторая, очень важная характеристика ислама — ислам, наряду с иудаизмом и христианством, — религия теистическая. Что такое «теистическая»? Это религия, которая исповедует веру в единого Бога, Бога-Творца, Бога-Промыслителя, то есть Бога, который не просто сотворил мир, но в дальнейшем свободно этим миром распоряжается, вмешивается в ход истории, можно и так сказать, в Бога-Судию, то есть того Бога, который в конце времен будет судить всех людей. Такие представления о Боге характерны для трех теистических религий — иудаизма, христианства и ислама.

Другое дело, что ислам, в отличие от христианства, исповедует веру не просто в единого Бога, но и в единственного Бога, одного Бога, принципиально отвергая христианскую идею Троицы, христианскую идею триединого Бога: Бога-Отца, Сына и Святого Духа. Согласно мусульманскому вероучению, Бог не просто един, но он один. Не может быть у него сына, так говорится уже в Коране. И в Коране также говорится: «Не говори «три»».

Третья, тоже очень важная характеристика — ислам — это религия авраамическая, то есть религия, возводящая свою веру к Аврааму, точно так же, как это делает и иудаизм, и христианство. Авраам, согласно исламу, был первым человеком, который уверовал, правильно уверовал в единого Бога и доверился, что очень важно, доверился этому Богу. Но в отличие от христиан, которые возводят свою веру к Аврааму духовно, ислам, подобно иудаизму, возводит себя к Аврааму и по крови. Но если иудеи возводят себя, свою веру к Аврааму через сына Авраама и Сары Исаака, то мусульмане возводят себя к Аврааму через Измаила, сына Авраама и Агари, рабыни Сары. Измаил на самом деле был первенцем Авраама, потому что Сара долго не могла родить ребенка, и, по обычаям того времени, она дала свою рабыню Аврааму, которая родила Саре Измаила.

Не случайно христиане очень долго, вплоть до конца XIX века, мусульман называли как? Это название можно часто встретить в литературе, даже XIX века, повторяю, — агаряне (от «Агарь») или измаилиты (от «Измаил»). И третье частотное христианское именование мусульман — это сарацины.

И ложная этимология, которая возникла в христианстве уже начиная с Иоанна Дамаскина, — это VIII век, Иоанн Дамаскин — вообще первый христианский писатель, который дал характеристику исламу, — сарацины. Это ложная этимология — «рабы Сары», хотя на самом деле «сарацины» — это от древнегреческого «саракинос», люди, живущие на Востоке. Так древние греки называли жителей Аравии. Саракинос (др.греч. Σαρακηνοί) — восточные люди. Ну вот в христианстве возникла такая вот ложная этимология, опять же связующая мусульман с историей Авраама.

Ну и, наконец, четвертая характеристика, религиоведческая характеристика ислама — ислам, опять же, как иудаизм и христианство, — религия богооткровенная, то есть религия, согласно которой Бог говорит с людьми или Бог говорит людям. Как он говорит? Он говорит в откровении. В чем выражается это откровение? Естественно, оно выражается в Писании – то, что Бог через пророков ниспосылает людям. И вот таким Писанием, в котором говорит Бог, для мусульман является Коран. То есть можно сказать еще иначе: как иудаизм, как и христианство, ислам — это религия книги, божественной книги.

Не нужно только думать, что Коран — это единственная священная книга, богооткровенная книга для мусульман. Согласно Корану, Бог, до того, как он ниспослал откровение Мухаммаду, ниспосылал откровение и другим пророкам, в том числе и в книгах. И так он ниспослал Тору (Таурат в Коране) Моисею, так он ниспослал Забур (Псалтырь) Давиду, Коран выделяет Псалтырь в отдельную богооткровенную книгу. Так он ниспослал Инджиль Иисусу Христу (Евангелие, Инджиль), и, наконец, так он ниспослал и откровение Мухаммеду, аль-Кур’ан (Коран).

Итак, ислам – религия мировая, религия теистическая, религия авраамическая, религия богооткровенная. Теперь два слова все-таки, что значит само слово «ислам», что значат слова «мусульмане», «мусульманин». Для нас это слова, которые звучат как совершенно разные, но в арабском языке они происходят от одного корня, от одного глагола – «аслама». Очень часто «ислам» переводят как «покорность». Это не совсем так. «Аслама» — это четвертая порода глагола от корня «салама». Это прежде всего вверение, предание себя Богу, «аслама», и отсюда отглагольное существительное «ислам». А действительное причастие, если мы будем переводить в наши грамматические категории, понятные нам, действительное причастие от глагола «аслама», предавать себя Богу, будет «муслим», то есть мусульманин, тот, кто предал себя, тот, кто вверил себя Богу.

Краткие определения ислама

Теперь, наверное, нужно нам немножко поговорить о том, как исламоведы пытались дать свое, краткое определение ислама. Это полезно знать, потому что вот в таких попытках краткого определения ислама выявляются какие-то характерные черты этой религии. Совершенных определений, конечно, быть не может, но тем не менее вот на, по крайней мере, два, а точнее, три определения я бы хотел обратить ваше внимание.

Ну, общепринято теперь стало определять ислам как тотальную религию, религию, которая объединяет религиозное, культурное, социальное, политическое. Действительно, сказать, что ислам — это просто религия, это будет не совсем верно, потому что для мусульманина ислам — это образ жизни прежде всего, характер его отношений с единоверцами и иноверцами. Организация жизни, быта и так далее — это все будет тоже ислам. Может быть, поэтому больше, чем в какой-либо иной религии, политическое в исламе связано с религиозным, и это дает как раз возможность, увы, и для спекуляций, когда религиозное привлекается для обоснования каких-либо политических амбиций, устремлений и так далее и так далее.

Еще на одну характеристику ислама я бы хотел обратить ваше внимание. Это определение ислама дал выдающийся французский исламовед XX века Луи Массиньон. Ислам — это эгалитарная светская теократия. Парадоксально звучит, на первый слух, так сказать, это определение, но давайте разберемся коротко. Почему эгалитарная? Потому что, согласно и Корану, и мусульманскому вероучению, все мусульмане равны перед божественным законом. На деле что такое божественный закон? Это то, что сказано в Коране. Вот перед божественным словом все мусульмане равны, будь это хоть халиф, верховный правитель в мире ислама, или абиссинский раб, но мусульманин. По крайней мере теоретически это так, эгалитарная.

Почему светская? Дело в том, что в исламе нет некоего аналога институту священников, который есть в христианстве. Можно сразу спросить: а как же имамы, как же муллы и так далее и так далее? Но дело в том, что имам —это первоначально был человек, который возглавлял молитву: «амама» — стоять впереди, предстоять. Потом, конечно, имамы выделились в особый институт. Необходимо было получить какое-то образование, необходимо было соответствовать ряду условий, для того чтобы исполнять функции имама, но в принципе, если такого человека, получившего специального образования, нет, то возглавить молитву может любой мусульманин. Единственное условие — он должен уметь читать Коран по-арабски. Института священства как людей, которые через таинства наделены какими-то особыми полномочиями, в исламе нет, поэтому вот Массиньон и употребил определение «светская».

И, наконец, теократия, эгалитарная светская теократия. Теократия в первоначальном значении этого слова: «теос» — Бог, «кратос» — власть, власть Бога, потому что верховная законодательная власть в исламе принадлежит только Богу. Он делегирует просто уже людям часть своей власти через особые институты. Долгое время, вплоть до 1924 года, таким институтом был, например, халиф – глава мусульманской общины.

Понимание откровения в исламе

Давайте еще постараемся кратко охарактеризовать ислам через градацию ценностей – что именно и в какой последовательности представляется важнейшим для мусульман. Если мы будем говорить о христианстве, то, конечно, в центре христианства это фигура, личность, деятельность Иисуса Христа. В исламе несколько иначе. Важнейшее, первостепеннейшее — это Коран (аль-Кур’ан). Обратите внимание, не Мухаммед, а именно Коран. Почему? Потому что Коран — это прямое слово Бога, ниспосланное пророку и посланнику Мухаммеду.

Здесь очень важно обратить внимание на принципиально различное понимание откровения в исламе и в христианстве. Для христиан книги Библии не богооткровенны, а если правильно определять, они боговдохновенны. Бог через Святого Духа вдохновляет библейского писателя или пророка, но вот это вдохновение писатель, порок оформляет уже самостоятельно, через свой язык, который, естественно, детерминирован эпохой, особенностями этого языка и так далее и так далее. В какой-то степени библейский писатель или пророк выступает как соавтор Бога.

В исламе не так. В исламе единственный автор откровения — это Бог. Мухаммад — просто медиатор, передатчик божественного откровения, поэтому мусульманин никогда не скажет: «Мухаммад сказал в Коране». В Коране говорит только Бог. Если в Коране звучат слова Мухаммада или звучат слова ангелов, это можно встретить в Коране, то этим словам непременно предшествует божественное повеление «куль» (скажи), и дальше как бы Бог опять же диктует Мухаммаду или ангелам, что они должны сказать.

Один современный мусульманский суфий так определил разные понимания откровения в христианстве и в исламе: «Для вас [христиан] Бог стал плотью, а для нас [мусульман] Бог стал книгой». Бог как бы воплотился в книге, божественное слово воплотилось в Коране, поэтому одной из первых богословских проблем и на протяжении всех веков существования ислама была проблема определение статуса Корана: Коран как божественное слово сотворен или не сотворен? Сегодня вы чаще всего встретите мнение мусульман, что Коран — это прямая речь Бога и что он наделен несотворенной природой, но на протяжении веков шли многочисленные споры о природе Корана. Например, такая богословская школа, как мутазилиты, оспаривали этот тезис о несотворенности Корана, оспаривали его тем, что если мы утверждаем, что Коран не сотворен, то мы признаем наличие кого-то вечного, помимо Бога. А это уже что? Ширк, многобожие.

Но тем не менее доминирующей точкой зрения стала та, что Коран не сотворен. В XI веке халиф аль-Кадир, багдадский халиф, попытался даже в своем указе зафиксировать этот богословский принцип несотворенности Корана, максимально доводя его до логического предела: Коран как слово Божие не сотворен в любой форме, не только так, как он был ниспослан Мухаммеду, но он не сотворен также, будучи записанным, будучи произнесенным, будучи услышанным, естественно, на арабском языке. Поэтому для многих мусульман чтение Корана на арабском языке воспринимается тоже как речь Бога.

Вот отсюда такой большой пиетет перед Кораном, даже для неграмотного мусульманина. Довольно распространенное явление в мусульманском мире — знание Корана неграмотными людьми. Поскольку Коран читается очень часто, и в мечетях, и при любых важных событиях в жизни мусульманина, как то рождение ребенка, свадьба, похороны и так далее, мусульмане часто запоминали Коран наизусть, и неграмотный мусульманин вполне мог и может процитировать Коран, причем правильно процитировать Коран. Вот такое удивительное уважительное отношение к священному тексту.

Более-менее образованный мусульманин, грамотный мусульманин также с уважением относится и к Торе (Пятикнижию), и к Евангелиям, но, правда, уже в самом Коране сказано, что и иудеи, и христиане допустили частичное повреждение своих Писаний, тахриф (это кораническое слово), поэтому, притом, что признается богооткровенная природа и Торы, и Евангелия, мусульмане считают, что не все на самом деле там сохранилось в том виде, в котором это было ниспослано Моисею, Давиду или Иисусу. Коран, в представлениях мусульман, сохранил вот это первоначальное откровение, ниспосланное Мухаммаду, в первоначальной чистоте.

Еще очень одна важная вещь — в Коране дважды говорится о том, что мы ниспослали тебе Коран на языке арабском ясном. На языке арабском — вот это тоже очень важный момент. Для мусульманина арабский — это священный язык. Многие богословы и, соответственно, мусульмане считают, что это язык самого Бога, не произвольно выбранный Богом для того, чтобы ниспослать Мухаммеду откровение, а именно язык самого Бога, божественный язык. Поэтому Коран всегда читается, независимо от языка той или иной страны, например, в Индонезии или у нас, в России, Коран всегда читается на богослужении только на арабском языке. Потом, как сейчас это принято, имам переводит на язык, доступный большинству, на русский или индонезийский и так далее, но первоначально Коран звучит на арабском языке, и это звучит само слово Бога.

И по сей день мусульмане активно переводят Коран на другие языки сами и допускают переводы Корана, даже поощряют переводы Корана, но перевод Корана на другой язык уже не будет называться Кораном. Он будет называться в мусульманских изданиях, в мусульманском мире «Толкование смыслов Корана». Коран – только на арабском, а вот на других языках это уже толкование смыслов Корана.

Русские переводы Корана

Ну и коль скоро речь у нас зашла о Коране, так предварительно пока еще, я думаю, что полезно будет сразу дать рекомендацию. Дело в том, что на русском языке очень много переводов на сегодняшний день Корана. Собственно говоря, впервые Коран переводится («переводится» — это слишком сильно сказано), пересказывается на русском языке при Петре I и по его прямому распоряжению Петром Постниковым, но Петр Постников не знал арабского языка, он пересказал французский перевод Корана. И в XVIII веке издается в России несколько переводов Корана, в основном с французского языка, и один перевод с английского языка, то есть это двойные переводы.

Впервые Коран в России переводится непосредственно с арабского языка выдающимся востоковедом, исламоведом, профессором Казанской духовной академии, Гордием Семеновичем Саблуковым. Первое издание – это 1879 год. В 90-х годах уже XX столетия этот перевод Саблукова неоднократно переиздавался, слава Богу, потому что на сегодняшний день перевод Саблукова, хоть это и перевод XIX века, остается одним из лучших.

Ну и параллельно с Саблуковым Коран переводит Дмитрий Богуславский. Он не был ученым, но он долгие годы провел в качестве, например, военного атташе и на других дипломатических должностях в мусульманских странах, великолепно знал арабский язык и ряд тюркских языков, и просто, так сказать, для себя переводил Коран. Закончил он этот перевод параллельно, даже на три года раньше Саблукова, но, узнав об академическом переводе Саблукова, не стал издавать свой. Этот перевод Богуславского был издан впервые только в 1995 году. Слава Богу, рукопись сохранилась. Вот этот перевод тоже очень добротный, который я бы рекомендовал тем, кто не знает арабского языка и хочет познакомиться с Кораном в переводе.

Я назову еще три фамилии переводчиков Корана на русский язык непосредственно с арабского языка. Это тоже переводы, которые достойны того, чтобы с ними познакомиться. Это перевод Игнатия Крачковского, это перевод Мухаммеда-Нури Османова, это перевод Эльмира Кулиева. Есть масса других переводов. К ним я вам не советую обращаться, тем более неспециалисту лучше их не читать.

Мухаммад, Сунна, культ и вероучение

Итак, я начал с того, что первейшая ценность для мусульман — это Коран. Вторую ступеньку занимает уже Мухаммад, основатель ислама, для мусульман пророк и посланник, тот, кому был ниспослан аль-Кур’ан на арабском языке. Произошло это в начале VII века (годы жизни Мухаммеда — 570-632), и вот с 610 по 632 годы, согласно мусульманским представлениям, Коран постепенно ниспосылался Мухаммаду.

Итак, Мухаммад, и вот здесь же, на этой ступеньке будет расположена еще одна важнейшая ценность мусульман — Сунна. Мухаммад не только был получателем откровения, но Мухаммад со своими сподвижниками (сахаба) разговаривал, высказывался по тому или иному поводу, и вот Сунна в форме хадисов, рассказов, собрала в себе собственно высказывания Мухаммада. Как сами мусульмане определяют, что такое Сунна, — это то, что говорил, то, что делал, и то, что молчаливо одобрял пророк Мухаммад. Сунна состоит из многочисленных хадисов, рассказов о высказывании Мухаммада по тому или иному поводу, о его действии по тому или иному поводу или о его одобрении того или иного действия. Вот Сунна, собственно говоря, — это второй источник мусульманского вероучения. Коран и Сунна — два источника мусульманского вероучения.

Третья ступенька… Здесь хотелось бы сказать – вероучение. Нет, не вероучение! На третьей ступеньке будет у нас мусульманское право и мусульманский закон. Мусульманский закон — я думаю, всем знакомое слово «шариат». Первоначально, в первые века существования ислама, мусульманское право вырабатывает не только какие-то правовые начала, изложенные в Коране и в Сунне, но и культовые начала и вероучительные начала. То есть если представить себе, на чем стоит ислам, то он стоит на трех китах: на Коране, на Сунне и на мусульманском праве. Мусульманское право прежде всего выступает как средство кодификации и уточнения того, что было сказано в Коране и что было сказано в Сунне. Оно оформляет положения, установления, предписания этих двух источников.

Следующая ступенька — это мусульманский культ, да, именно культ, который выражен прежде всего в пяти столпах ислама, именно так они именуются. Это шахада — исповедание веры, единственное, вероучительное, общее для всех мусульман, очень краткое: «Ашхаду ан ля иляха илля Ллах, ва Мухаммада-р-расулюллах» («Свидетельствую — [отсюда шахада, «ашхаду» — я свидетельствую] — свидетельствую, что нет божества, кроме Бога, и Мухаммад — посланник Бога»). Вот это, собственно, важнейшее культовое и вероучительное положение ислама, первый столп ислама.

Второй столп — это ежедневная пятикратная, пять раз в день, молитва. Третий столп — это очистительная милостыня. Четвертый столп — это пост в месяц Рамадан, девятый месяц лунного календаря. И пятый столп — это хадж, паломничество к Каабе, в Мекку. Я просто перечислил эти столпы. О них, конечно же, речь пойдет отдельно и подробно, но вот эти пять столпов ислама едины для всего мусульманского мира. Будь то хоть индонезийский мусульманин, будь то сомалийский мусульманин, или арабский мусульманин, или русский мусульманин — все они признают эти столпы ислама, и поэтому мы можем с уверенностью сказать, что культ — это то, что действительно обеспечивает единство мусульманского мира.

И, наконец, только на следующей ступеньке будет уже само вероучение, вероучение, которое выражено прежде всего в шести столпах веры. Пять столпов ислама – культ, шесть столпов веры — вероучение. Опять же только кратко перечислю эти шесть столпов веры. Это вера в единого Бога, единобожие (таухид), это вера в ангелов, это вера в пророков и посланников, это вера в книги, или Писания, — как мы знаем уже, не только Коран является божественной книгой, — и, наконец, это вера в судный день, в рай и ад, наказание и воздаяние. Вот эти пять столпов веры, которые зафиксированы уже в самом Коране. Шестой столп в Коране напрямую не сформулирован, но он формулируется уже Сунной. Шестой столп — это вера в предопределение, то, что все в мире происходит по воле и с соизволения Бога. Вот это краткий, так сказать, обзор основных ценностей, вероучительных ценностей ислама, о которых у нас с вами пойдет уже подробно речь в следующих лекциях.

Материалы
  • Гольдциер И. Лекции об исламе. СПб.: Издание «Брокгауз – Ефрон», 1912. (По сей день не устаревшее пособие. – прим. лектора)
  • Журавский А.В. Ислам. М.: Весь мир, 2004.
  • Петрушевский И. П. Ислам в Иране в VII – XV вв. (Курс лекций). Л.: Издательство Ленинградского университета, 1966. (Курс не только об Иране, главы 1-9 – общее введение в ислам.)
  • Прозоров С. М. Ислам как идеологическая система. М.: Восточная литература РАН, 2004.